040
Bachinàda lìpa mia!
Esclamazione in una fase del gioco della lippa.
041
"Lìpu?" - "làpu!"
Formula del gioco della lippa; il lanciatore chiede "lìpu?" e l'avversario, quando è pronto a ricevere, risponde "làpu!".
042
"A la rìfa!"/"rìfu?" - "ràfu!"
Quando si è in diversi attorno a qualcosa e qualcuno esorta a prendere quanto a ciascuno riesca, senza scrupolo per gli altri (es. nel gioco di figurine a "pignéti").
043
Arimòrte!
Formula usata fra ragazzi, da chi chiede la sospensione di un gioco (o come richiesta di tregua, o per una irregolarità); deriva dal latino <alea mortua!> ("dado morto"), grido del giocatore di dadi, che, per contestazione o necessità di verifica del punteggio, chiedeva la sospensione del gioco.
044
Arivìve!
Grido per riprendere il gioco interrotto con "arimòrte!"; deriva dal latino <alea viva!> ("dado vivo").
045
Dénter légna!; sùta fögh!
"Aggiungi legna!; attizza il fuoco!".
Incitamento a non lasciare spegnere il fuoco dell'allegria, durante una festosa cantata.
046
El va, el biròc!
"Evviva!", "si va benone!", "allegria!".
Grido di compiacimento per l'entusiasmo che anima una festa.
047
Aqua..., aquéta..., fugarìn..., fögh..., fugarón.
Quando si indirizza qualcuno nella ricerca di qualcosa nascosto per gioco.
048
Pìn pìn, pirulìn (o cavalìn),
sùta el pé del taulìn,
pàn mòl, pàn frésch,
indüvìna chi l'è quést ;
quésta chì lé la sò cà,
la sò cà lé mìnga quèla,
qué-sta-chì-lé-sò-su-rè-la.
Conta nei giochi infantili.
049
Vün, dü, trì, quàter, cìnch, sés , sèt,
la Madòna e San Giüŝèp,
la cüntéva al vintisèt,
vintòt, vintinöv, trénta, trentün...
chi l'è che l'é föra l'é föra,
chi l'è che l'é sùta l'é sùta...; végni!
Formula cantata con il viso coperto dal braccio contro il muro da chi sta "sùta" nei giochi tipo nascondino (tòpoli e élo), per dare agli altri il tempo di nascondersi.
|